[发片]【已结束】韩语摘抄,平衡收发

发起人:阿葵葵(佛山) · 2018年12月19日

截止日期 2018-12-23

提供明信片:淘宝盒装

继续平衡一下收发。

 

小要求:

 

 

内容:

1.         질량의 크기는 부피와 비례하지 않는다. 质量和体积不成正比。 

            제비꽃 같이 조그마한 그 계집애가 那个如紫罗兰般小巧的丫头, 

            꽃잎같이 하늘거리는 계집애가 那个似花瓣般轻曳的丫头, 

            지구 보다 더 큰 질량으로 나를 끌어당긴다. 以远超过地球的质量吸引着我。

 

2.         순간, 나는 一瞬间,我 

            뉴턴의 사과처럼 如同牛顿的苹果一样, 

            사정없이 그녀에게로 굴러떨어졌다. 不受控制地滚落在她脚下。 

            쿵 소리를 내며 咚的一声, 

            쿵쿵 소리를 내며 咚咚的两声, 

            심장이 하늘에서 땅까지 아찔한 진자운동을 계속했다. 从天空到大地,心脏在持续着令人眩晕的摆动。 

            첫사랑이었다. 那是初恋啊。

 

3.         생이 나에게로 걸어온다. 生向我走来。 

            죽음이 나에게로 걸어온다. 死亡向我走来。 

            생으로 사로 从生向死, 

            너는 지치지도 않고 걸어온다. 你毫不犹豫地向我走来, 

            그러면 나는 이렇게 말하고야 마는 것이다. 那我只好如此说道。 

            서럽지 않다. 我不委屈。 

            이만 하면 되었다. 这样就可以了。

 

4.         너와 함께한 모든 시간이 눈부셨다. 和你在一起的所有瞬间都很耀眼。

           날이 좋아서, 不管是好天气,

           날이 좋지 않아서, 坏天气,

           날이 적당해서. 还是刚好的天气。

           모든 날이 좋았다.所有的日子都很好。

 

 

选图:

1 左下
2 Bin79
3 瀟湘公子
4 Nichole漫漫 

 

Have a nice day :^)

 

 

 


写评论/参加活动  关注  273  14

添加表情